翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 49 / 0 Reviews / 2012/06/12 21:28:51
英語
2. Andy notes that the majority of Indonesia’s mobile devices are low-budget, sub-$200 phones. Only about 25 percent of handsets are 3G or better. So you probably don’t want to be testing your service on an expensive phone here, because that’s not really representative of how this market will consume it.
3. Was that a Nirvana lyric? How did that get there… Need more coffee.
日本語
2.アンディーはほとんどのインドネシアの携帯機器は低予算、$200以下の電話だと特記しています。3Gかそれ以上の携帯電話はたった25%程度です。そのため、高価な電話はここでのサービスの試験には使わないほうが良いでしょう、なぜならそれはこの市場の本当の反応を実験するものとならないからです。
3.それはNirvanaの歌詞でしたっけ?どのようにしてそれがここに・・・もっとコーヒーが必要です。