翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/06/12 21:04:30
英語
The service is free but can only be used by Indonesian users. Ohdio also promises to offer premium services with additional features, although they didn’t explain much in their announcement. The service will launch on June 14 on an invitation only basis. If you want in, simply sign up at their homepage. I’m not sure what to expect, but it will be interesting to see when the day comes.
日本語
このサービスは無料だが、インドネシア人のユーザーしか利用することができない。Ohdioは、追加機能付きのプレミアムサービスの提供も約束しているが、発表時にはプレミアムサービスに関しての詳細は明らかにしなかった。このサービスは6月14日に開始されるが、招待制となっている。当企業のホームページ上でサインアップするだけでこのサービスを利用できる。実際にどのようなサービスになるのかは予測できないが、サービス開始日が来れば明らかになるだろう。