翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/06/12 15:20:34

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

火事ですか!?それは大変ですね。あなたの友人は大丈夫ですか?
料金の件、了解しました。ただ、50%オフの作品を売られると、サイトを見た日本人に私の利益が丸わかりになってしまうのが、ビジネスとして難しいです。
ただ、私もそのご友人に支援をしたいので、わずかですが、お気に入りの作品を数枚購入します。

英語

There was a fire?! That's terrible. Is your friend all right?
I understand about the price. Just that if I sell those half-priced artworks, any Japanese who sees your site would know exactly how much profit I'm making, which makes it difficult for me.
But I would like to help your friend, so although it isn't much, I'll buy a few pieces that I like.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません