Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/06/06 09:09:34

autumn
autumn 51
英語

take advantage of the fact that income is taxed only when it is
realised and of the difference between debt and equity. A change in these key rules would
protect the government’s corporate income tax revenues,

日本語

所得は実際に利益が得られたときのみに課税されるという事実、および負債と資産の差異を利用する。こうした主要規則の変更をすれば、政府の法人所得税収入は保護されるだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません