翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/06/06 21:31:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

こんにちは

私はこの商品を日本で販売する為に購入しました。

そして日本で販売した相手から、電源が入らないというクレームを受けています

これは明らかに商品の初期不良だと思います

私はとても困っています

私は1台分の商品代金の返金を要求します。

もしあなが返金に応じない場合、ペイパルにクレームを申し立てます

速やかに返金をお願いします

英語

Hello.

I purchased this item for selling in Japan.

And my customer who bought from me claimed this is not turned on.

This is clearly an early failure.

I am in trouble so much.

I want you to refund for this one.

If you would not, I will claim to paypal.

Please refund asap.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません