Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/06/03 16:46:34

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

担当者様
御社の商品の取り扱いに興味があります。
既に取り扱いのあるアメリカもしくは、アジアのディストリビューターをご紹介いただけませんか?
良いお返事をお待ちしております。

英語

Dear person in charge,
I am interested in your products.
Can you please introduce distributors in America or Asia which you have already have contacts?
I am looking forward to hearing your good reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません