翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2012/06/02 22:50:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

I am sorry but PayPal just told me that I am not protected as a seller if I ship to a different address than what is on the invoice.
If I can send you an invoice and you can place the FLA shipping address on it I will be glad to do so.
Dave.

日本語

すみませんがペイパルから、私がインボイスに書かれているのと違う住所へ発送した場合、売り手として保護されないと言われました。
インボイスの場所に送ることができ、あなたがFLAの住所にいらっしゃることができるのでしたら喜んでそう致します。
デイブ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません