翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/01 22:17:55

日本語

メッセージ有難うございます。
不動産市況についてですが、私は「日本の借地権」だけについてのお話ならできます。
しかし、他の不動産業界のお話はできません。
それでも大丈夫ですか?
それと、実は私は英語が話せません。だから電話をいただいても日本語しか理解できません。すいません。
それでも大丈夫ですか?

英語

Thank you for sending a message to me.
About real estate market, I can talk only about "Japanese leasehold".
However, I cannot talk about the other field of real estate.
Is that fine?
And actually, I don't speak English, so if you get in touch with me, I cannot understand only Japanese.
I'm sorry.
Is that alright?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません