Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/06/01 15:04:52

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

先日 ペイパルにて決済した商品(Dual Universal Bluetooth GPS XGPS150)
20個を、発送しましたか?

発送 していましたら トラッキングナンバーを教えてください。

商品が、到着するのを楽しみにまっています。

よろしくおねがいします。

返信をまっています。

英語

Have you sent the 20pcs of the item (Dual Universal Bluetooth GPS XGPS150)which I settled the payment via paypal the other day?

If you have, please advise me the tracking no.

Looking forward to the arrival of these items.

Thanks for your support.

I wait your reply. Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません