翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2012/06/01 14:36:30
日本語
いつもお世話になっています。
今回注文時にMENTION CODEを入力するのを忘れました。
申し訳ありませんがこの注文をキャンセルして下さい。
同様の品をあらためて注文させて頂きます。
先日到着した商品に関しまして、
#:0000のパッケージが破損し、ビスが2本紛失していました。
今回の注文と同梱して、ビス2本を発送して頂けると助かります。
お手数をお掛けしますが宜しくお願いいたします。
英語
Thank you so much for your support always.
I forgot to put MENTION CODE when I placed the order.
Sorry but I will cancel this order.
I will place an order for the same again.
Regards the item(s) arrived the other day.
The package to #:0000 was broken and 2 screws were missing.
Could you send the those 2 screws together with this order.
Sorry to trouble you but please take care of this. Thanks.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
丁重な文章でお願いいたします