翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/28 19:38:39
Hello,
We're writing to let you know we processed your refund of JPY534 for your Order ***.
This refund is for the following item(s):
Item: Amazon Kindle US Power Adapter
Quantity: 1
ASIN: B005DOK8NW
Reason for refund: Export fee reduced
Here's the breakdown of your refund for this item:
Import Fee Deposit Refund: JPY45
Item: Kindle, Wi-Fi, 6" E Ink Display - for international shipment
Quantity: 1
ASIN: B0051QVF7A
Reason for refund: Export fee reduced
Here's the breakdown of your refund for this item:
Import Fee Deposit Refund: JPY489
We'll apply your refund to the following payment method(s):
Visa Credit Card: JPY534
This amount has been credited to your payment method and will appear when your bank has processed it.
こんにちは。
この連絡はあなたのご注文に対して534円の返金手続きを完了したことのお知らせです。
下記は返金対象の商品です。
商品:Amazon Kindle US Power Adapter
数量: 1
ASIN: B005DOK8NW
返金理由:輸出コストの減少
こちらが今回の返金の明細です。
輸入代金前払いの489円の返還。
下記の方法で返金手続きを行います。
ビザクレジットカード: 534円
上記金額があなたのクレジットカードに返金され、銀行処理が完了後に詳細を確認することができます。