翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/05/24 23:45:19

日本語

連絡有難うございます。
下記の商品を発注したいのですが、Aのようにすぐ発送できないものがあれば教えてください。

すぐに発送できないものについては見込みの発送日も教えていただけると助かります。
宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your e-mail.
I'd like to order these items below.
Is there any of these that you cannot ship immediately like as A?

It will be very helpful if you let me know which items you cannot ship immediately, and the expected delivery date for those items as well.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません