翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/05/23 05:25:45

日本語

・弊社のCMSツールに組み込んで販売したいと考えています。
・開発者として関わっている
・弊社のCMSツールは使いやすさにこだわっている。
そのため、洗練された使いやすいテキストエディタを必要としている
・CMSツール上で作成する記事ページの本文内容をデザインするための機能として
・主に中小規模サイト用に組み込むツールとなる
・登録コンテンツアイテム(記事)数:平均100程度
・来月末リリース予定
・エディターの予算として 1500ドル程度ぐらい
・弊社の社長がオーナーとなる

英語

- I would like to sell our CMS tool with yours installed.
- I am engaged in as a designer.
- Our CMS is easy to use. That is what we care most.
- For that reason we must have a sophisticated and easy-to-use text editor.
- For the function to design text contents for news page on CMS tool
- Mostly it is a tool for medium or small size sites.
- Number of registered content item: 100 on average.
- Will be released at the end of next month.
- Budget for an editor: about 1500 dollars
- Our company's president becomes the owner.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません