翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/05/23 01:24:01
やりましたね。アンドロイド生産がついに起業しました!
長く険しい道のりだったなぁ
感傷にふけっている場合じゃありません!
これで今日から社長ですよ!
お、おぅ。そうだな。さてどれどれ?ありゃ。まだ何にも出来てないじゃないか。
そりゃそうですよ。零細企業なんですからね。社長にも働いてもらわなくっちゃ
で、まずは何をすればいいんだ?
そうですね。まず量産画面で[15min]ボタンを押してもらいましょうか。
押したぞ。
これで待っていると15分間アンドロイドが生産されてきます。
We did it. The android production has finally started!
It's been a long, hard journey
This isn't the time to be all sentimental!
From now you're the boss here!
O-oh... that's right. Well now, let me see. Shoot. Hasn't anything been made yet?
Not yet, 'cause we're a small business. Even the boss has gotta work
So then what should I do first?
Let's see. First push the [15 min] button on the mass production screen.
Done!
Wait here and the androids will be produced in 15 minutes.