Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/21 06:03:55

tshirt
tshirt 50 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
日本語

末筆となりましたが皆様の益々のご活躍を祈念申し上げますとともに、マースジャパンがUCを抜いてナンバー1に復活することを期待しております。
引き続き変わらぬご厚誼を賜りますよう、宜しくお願い申し上げます。
本当にありがとうございました。

英語

As a closing word, I am wishing everyone's continuous success, and am looking forward for Mars Japan to beat UC and come back as number one.
Please keep us supported with your continuous kindness and generous understanding.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません