Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/05/20 15:16:26

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

返信有難う御座います。
2 row タイプのダイヤモンドベゼルではなくファクトリーダイヤモンドベゼルと同じタイプのダイヤモンドベゼルは持っておりませんか?
もし持っているのでしたら価格とダイヤモンドのカラー、クラリティを教えて下さい。

英語

Thank you for your reply.
Do you have a diamond bezel of the same type with the factory diamond bezel, which is not a diamond bezel of 2-row type?
If you have it, please let me know the price, color and clarity of the diamon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません