Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/05/19 18:03:13

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

We explicitly point out that all functions of this control unit should only be used while exercising caution and responsibility. We can NOT be held liable for any damage or injury caused by installing or using this product.
PLEASE READ THE COMPLETE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.

日本語

このコントロールユニットの全ての機能を使う際にはかならず注意と責任を持って行っていただくようお願いします。当社は本製品のインストールまたは使用により生じた損害や障害については責任を負えません。本製品をご使用になるまえに取扱説明書をよくお読みください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自動車用電装部品の取り付けマニュアルの英文です。よろしくお願いします。