Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/05/19 13:23:37

kyokoquest
kyokoquest 54 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
英語

We explicitly point out that all functions of this control unit should only be used while exercising caution and responsibility. We can NOT be held liable for any damage or injury caused by installing or using this product.
PLEASE READ THE COMPLETE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.

日本語

こちらのコントロールユニットの使用には十分な注意を払い責任を持って頂くようお願いいたします。
こちらの商品の取り付け及びご使用の際に起こる損害および怪我に関しては当社は一切の責任を負いかねます。
こちらの商品をご利用になる前に必ず全マニュアルを入念にお読みください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自動車用電装部品の取り付けマニュアルの英文です。よろしくお願いします。