Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/18 04:32:39

imuzi
imuzi 50
英語

I have been converting DB units to RB units for customers for the last 3-4 weeks because Topcon is out of stock on RB units. The units I sent to you were converted to RB units by adding the charger, NMH battery and charger door. Your pictures are of a box, not a laser system. You can just reposition the signal dot if it concerns you.

日本語

TopconではRBユニットが在庫切れのために、ここ3、4週間、顧客のためにDBユニットをRB ユニットに変換しています。私があなたに送ったユニットはNMH電池や充電器ドアの充電器を追加することでRBユニットに変換されています。あなたの写真は箱です、レーザーシステムではありません。もしあなたにとって重要であれば信号のドットの位置を変更できます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Topconとは商品名です。DBやRBというのは型番と考えて下さい。