翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2009/06/30 08:31:07

hana
hana 50 10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生...
英語

Ahh, so lovely, a world, it would be if we lived in harmony, loving one another, just as if its family instead of the killing and hate won't you me send someone 'cause I just can't do it alone.

日本語

あぁ、世界はずっと素敵になれるのに。もし私たちが和やかに互いに想い合って暮らすことができたなら。殺すのではなく、家族のように。憎みあうのではなく。どうかだれかをお遣わしください。私一人では難しいことだから。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません