Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ベトナム語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/14 12:54:17

giang
giang 50 Translated: ClouDNS: http://www.clou...
ベトナム語

“Việc triển khai thành công dự án hợp nhất hệ thống Active Directory và nâng cấp thư điện tử từ MDaemon sang Exchange Server 2010 đóng vai trò hết sức quan trọng trong quá trình chuẩn hóa hệ thống hạ tầng CNTT, nhằm ngày càng nâng cao hơn nữa mức độ thỏa thuận cung cấp dịch vụ (SLA) CNTT, góp phần đáp ứng nhu cầu ngày càng phát triển của Công ty và nâng cao khả năng cạnh tranh của Công ty trên thương trường.

英語

“The successfully implemented of Active Directory integration project and upgrade email system from MDaemon to Exchange Server 2010 plays a very important role in the process of standardization of IT infrastructure, to increase another more advanced level of IT Service-level Agreement (SLA), to help the growing needs of the company and improve competitiveness of Company in the marketplace.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません