翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/13 16:39:10

raywing
raywing 50
日本語

彼はとてもよいデザイナーです。
予定よりかなり早く作成してくれて、クオリティも高いです。

英語

He is a very good designer.
Besides the high quality, he finished the job way earlier than the deadline.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: デザイナーへの評価コメントです。