翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/05/12 10:17:30

日本語

価格表をありがとうございます。
Xを25個購入したいです。
アメリカに配送した場合と、日本に配送した場合の見積もりを頂きたいです。
代金はpaypalを通してお支払いします。
【日本住所】
--------
【アメリカ住所】
--------

また、XとTの違いは何ですか?
製品の写真などあれば頂きたいです。

英語

Thank you for the list of prices.
I want to purchase 25 X.
Could you give me both estimates for shipping to the US and to Japan?
I'll pay you via PayPal.
[Address in Japan]
..........
[Address in the US]
.............

Also, could you tell me what is the different between X and T?
If you have pictures of the products, please send me some.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません