翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/05/11 11:24:15

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

私たちは日本のディストリビューターです。
あなたの商品に大変興味があります。
日本で契約している代理店はすでにありますか?
契約している代理店がなければ、ぜひ当社で販売させて下さい。
もし、既に契約済でしたら、卸価格でのお取り引きは可能でしょうか?

ご興味がおありでしたら、添付ファイルに記載されたメールアドレスにご連絡ください。良いお返事お待ちしております。

英語

We are a distributor in Japan.
I am interested in your items very much.
Do you have an agent in Japan already?
If not, please let us sell your items.
If yes, is it possible to do business with wholesale price?

Please email us to the address on the attached file if you are interested. Looking forward to your positive reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません