翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/10 15:33:15

日本語

郵送先は、
アメリカ
もしくは、
日本
です。
両方の送料を教えてください。

私の希望としては、ebayを通さない取引ですので、20パーセント以上割り引いてくれることを希望しております。
今後ともお互いがより良い取引ができるよう願っております。
是非、検討の程をよろしくお願い致します。
またご連絡ください。
取引の条件がよければ、今後もあなたから商品を継続して買うつもりです。

英語

Delivery is to the United States or Japan.
Please let me know the delivery charge for both.

I would prefer to do the transaction outside of eBay and so I would like to get more than 20% discount.
I hope we can do good business in the future.
I hope you will consider this proposition.
Let me know what you think.
If all goes well, I definitely intend to place many orders with you in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません