Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/08 19:04:32

char_aznable
char_aznable 50 翻訳歴はありませんが、私の英語能力の参考として、 TOEIC ; 825...
英語

Permanent inclusion in our searchable database.
(1) Distribution does not always guarantee publication by news partners.
(2) Partial list of premium news partners include SFGate.com, MercuryNews.com, DenverPost.com, The Washington Times, Chron.com, Daily Herald, Miami Herald, CBS Money Watch, Salt lake Tribune, Columbia Dispatch, The Business Insider, and more.
(3) Keyword text links are guaranteed to be displayed on the 24-7Pressrelease.com website. Keyword text links may not always appear on outside news partner websites.
(4) Images / attachments are displayed on the 24-7Pressrelease.com website only and not distributed to news partners.

日本語

我々の検索可能なデータベースの恒久的な内容

(1)検索結果の分布が常にニュースパートナーの刊行物を保証するわけではありません。
(2)プレミアムニュースパートナーのリストの一部には、SFGate.com、MercuryNews.com、DenverPost.com、The Washington Times、Chron.com、Daily Herald、Miami Herald、CBS Money Watch、Salt lake Tribune、Columbia Dispatch、The Business Insiderなどが含まれます。
(3)キーワード文のリンクは24-7Pressrelease.comのウェブサイトに表示されることを保証されます。キーワード文のリンクは常にニュースパートナーのウェブサイト以外で表示されるわけではありません。
(4)画像や添付データは24-7Pressrelease.comのウェブサイトのみに表示され、ニュースパートナーの元に届くことはありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません