翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/05/07 21:17:50
[削除済みユーザ]
47
日本語
私は日本語で発送先の住所を記載してしまいました。
下記の住所に商品を発送して下さい。宜しくお願いします。
私はあなたのアカウントに"paypal"で支払いをしましたので、ご確認ください。
丁寧に梱包してできる限り早く商品を発送して下さい。
もし追跡番号がありましたら、教えて下さい。
発送先は下記の通りです。
私は商品が届くのを楽しみにしております。
日本への発送は出来ますか?
もし出来るのでしたら、送料はいくらでしょうか?
お返事をお待ちしてます。
英語
I wrote my shipping address in Japanese.
Please send to the address below. Thank you.
I settled payment to your account through paypal so please check.
Please dispatch the goods asap after packing carefully.
If you have a tracking number, please let me know.
The shipping address is as below.
I look forward to receive the goods.
Could you send to Japan?
If you could, please let me know the shipping charge.
Look forward to your reply.