翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/02 20:25:04

日本語

この商品を4/7に購入しまし、4/15に受け取りました。そして昨日始めて使用しようとしたのですが、商品の留め具の部分が壊れていてカチッととまりません。商品を返品して送料以外全額を返金していただくか、落札額の6割を返金していただきたいと考えています。どのようにすればいいかなるべく早くご連絡ください。

英語

I bought this product April 7. And received April 15.

And then, I tried to use it, but I noticed a catch(clasp) of the product was broken.

Can I return a purchase? Or, I hope 60% refund of the Product purchase price.

Please advise me on what to do.

Contact me as soon as you can.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: メールでのやり取りです。また商品は手首につけるバンド状のもので留め金の部分を外して手首につけはめ出来るようになっています。