翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/02 13:55:29

orangetown1987
orangetown1987 50 このページをご覧いただいてありがとうございます。 文系国立大学院生です。...
英語

Therefore, it is no wonder that there would be a group buying mania last year in China. Everyone and their cousins were starting a site offering deals. To fend off competitors, all of them spent more than they took in, and most of them were losing money hand over fist. There, of course, would be justifications, gold diggers need their tools, or it takes money to make money.

日本語

そのため、去年の中国に共同購入マニアがいたとしても不思議ではない。誰もかれもそのサイトの取り引きを始めていた。競争相手を退けるため、皆がより多くの参加を集い、そして多くの人々がどんどん金を失っていった。もちろんそれなりの理由もあっただろう。金掘り人には道具が必要であり、金を得るために金を使ったのである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません