翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2010/05/19 17:15:03
[削除済みユーザ]
55
日本語
再三の請求に連絡が無いので、
今回の取引きは無かったことに致します。
イーベイには、未入金の連絡をします。
後から入金があった場合は、必ず返金します。
尚、今後一切、私の出品した商品の入札は一切できませんので
ご了承ください。
英語
There are no reply for my repeated requests, I would like to tear up this dealing.
I will report to eBay about your accrued amount payable.
I will give it back when I confirm a payment later without fail.
Please note that you never take bids all of my listings.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
イーベイのトラブルです。