Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/23 15:41:28

zhizi
zhizi 68
英語

But the very big and difficult questions are 1. How do they start? 2. Where do they start? 3. Who should lead it? I’m not propositioning that the Chinese way of thinking is wrong; I’m proposing there are different ways to think about things.

日本語

だが、難しい大きな問題は次の3つだ。1. どう始めるのか? 2. どこから着手するのか? 3. 誰が先導するのか? 私は中国人の考え方が間違っていると言っているのではない。物事には違った考え方もあると言いたいのだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません