翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/22 18:57:45

kirschbluete
kirschbluete 50 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
日本語

トラッキングナンバーを調べたら出荷地が香港でした。
これから教えてもらった住所に返送するので、受け取りお願いします。

英語

I confirmed the tracking number and found out that it has been sent from Hong Kong.
I will send it to the address which you had given me, please receive it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません