Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/22 11:20:42

zhizi
zhizi 68
英語

To mark the anniversary, Xu Xiaohui said today on his Sina Weibo page [1]:

Today is your birthday, our first moment. Pictured is the site last year on April 6th, which we glimpsed fleetingly. Life is short, run a little slower.

Xu’s background in tech covers stints at Lei Jun’s Kingsoft, Yahoo China, and Vancl. Crucco is in many ways like Vancl: a B2C etailer that sells only its own fashion brand. The more mainstream Vancl is now one of China’s top 10 e-commerce sites, and the largest that’s engaged solely in fashion.

日本語

1周年を記念して、Xu Xiaohui 氏は今日、自身のSina Weiboページで次のように語った。[1]

今日は君の誕生日。僕たちにとっては初めてのお祝いだ。この写真はちょうど1年前の4月6日のサイトで、この1年はあっという間に過ぎっていった。人生は短い。だから少しゆっくり走ろうよ。

Xu 氏にはテック業界での経歴があり、Lei Jun(雷軍)氏のKingsoft、Yahoo China、Vancl(凡客)で働いたことがある。Crucco は多くの点で 自社ブランドのみを販売するB2Cのオンライン小売業者 Vancl に似ている。Crucco よりもメジャーな Vancle は、今や中国でトップ10に入る eコマースサイトで、ファッションだけに特化したサイトとしては最大級となっている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません