Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/21 18:21:12

zhizi
zhizi 68
英語

Pawelczak said “RIM’s announcement last Friday (March 30) that they’re shifting focus to corporate customers is a critical step in the right direction. They need to accept that BlackBerry users are a niche market. Instead of trying to have it both ways (i.e. “we’re like all the other smartphones, only better”), RIM should aggressively embrace what makes BlackBerry different, specifically: security, reliability, and integration with desktop office applications.”

Check out the video below but be aware you will need a vpn to watch it.

日本語

Pawelczak 氏は「先週金曜日(3月30日)にRIMが再び法人顧客に重点を置き直すと発表したことは、正しい方向への修正軌道において重要なステップだ。彼らはBlackBerryの市場がニッチであることを認めなければならない。両方を取り込もうとせず(つまり、『他のスマートフォンと似ているけど、BlackBerry の方がいい』というように)、RIMは具体的にBlackBerry の良さ − セキュリティー、信頼性、デスクトップPCのアプリケーションとの統合 − を積極的に受け入れるべきだ」と語っている。

下にビデオを掲載しておく。でもこのビデオを見るにはvpnが必要となる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません