翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/19 16:48:25
[削除済みユーザ]
44
日本語
日本のバイヤーの太郎といいます。
●●の商品を▲個購入したいのですが、
送料も含めて■■ドルになりませんか?
私はアメリカのフロリダ州にも住所があります。
フロリダへ送る場合と、日本へ送る場合の送料は
それぞれいくらになるでしょうか?
代金は、PayPalでお支払いします。
今後も色々な商品を継続して購入するつもりです。
あなたとビジネスが出来ることを楽しみにしております。
良い返事をお待ちしております。
英語
My name is Taro. I am a Japanese buyer.
I would like to buy▲ pieces of ●●. How much is the total cost in dollar including the shipping?
I have an address in Florida, US, too.
How much will the shipping cost be, each to Japan and to Florida?
I will pay via PayPal.
I would like to keep purchasing various goods from you.
I am looking forward to doing business with you.
I wait for your favorable reply.