Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/04/17 22:44:26

日本語

試してみましたが、やはり動作しません。霧状のものも発生しません。
もう一方は正常に動作しています。
早急に替えの部品を送ってください。

電池とカバー到着しました。ありがとうございました。
カバーについては爪が折れており不良品です。替えのカバーをお送りください。
電池は問題ございません。

英語

Although I tried, so it does not operate.
A fog-like thing does not come about, either.
The other is operating normally.
Please send me the parts of a substitute immediately.

I received the battery and the cover.
Thank you.
About the cover, it is inferior goods because the click has bloken.
Please send me another cover.
As for the battery, it is no problem.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません