翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/17 13:25:41
[削除済みユーザ]
50
英語
Great, Im glad you like it.
Thanks again. The "T-flex" nib, is one size, they dont make multiple sizes so thats why you dont see it. The nib runs between a fine and a medium.
Regards,
日本語
それは良かった。気に入ってくれて嬉しいです。
有難うございます。T-flexニブサイズは一つで、複数のサイズはありません。それだから(示す物が)ないのです。ニブは細型と中型の間です。
宜しく
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
今回購入した万年筆の”t-flex"ニブのサイズは何? どこを見ればニブサイズを確認できるの?という質問に対する回答です。 通常ニブサイズはF・M・Bなどと表します。