翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/14 01:10:09

kirschbluete
kirschbluete 64 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
ドイツ語

Hallo bin dabei zu versuchen es mit den Zoll Köln zu klären wollte ihnen nur Bescheid geben das ich das Spiel noch nicht habe wegen eventuell Rückerstattung. geben ihnen noch Bescheid

日本語

こんにちは。ケルンの税関で明確にすることを試してみます。状況によっては返金することになるかもしれないので、ゲームをまだやっていないことをお知らせしたかったのです。また報告します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません