翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/13 23:36:41

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

One other way in which 360Buy’s train ticketing system is different, is that it’ll try to get you a ticket even if one is not immediately available. If the ticket destination and date you desired does suddenly appear in the system (because, say, somebody somewhere cancelled theirs), 360Buy will snag it for you. If not, you’ll get a refund.

日本語

もうひとつ360Buyの列車乗車券サービスの差別化点としては、このシステムではいますぐに手に入らないチケットでも入手待ちができるという点がある。希望の行き先と乗車日のチケットが急にシステム上に出てくれば(たとえば誰かがキャンセルしたことによって)、360Buyならそれをキャッチしてくれるのだ。出てこなければ払い戻しとなる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません