Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/12 19:13:04

日本語

こんにちは。

注文した25個の商品が税関で止まりました。
知的財産を侵害する疑いがあるという理由です。

オリジナルのOME商品という証拠になる書類や
通関に役立つ書類はありませんか?

英語

Hello,

The 25 pieces of item I ordered were detained at the customs due to violating intellectual property law.

Can you provide me with any evidence showing that they are OEM products or any helpful documents?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません