Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/04/11 19:34:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54 I can translate English -> Japanese...
英語

4jia1 (meaning 4 plus 1), the project claims itself the first Chinese mobile social network with focus on users’ health and fitness, starts in March 2011, and 7 months later, its iOS and Android version were released. So how does it work? Basically, you run the application and leave it on while you are doing exercise. The application will use its patent pending algorithm to automatically monitor your movement, calculate and record the calorie consumption. You can also share your experience and figures with your friends on social media such as Weibo or those located close to you.

日本語

4+1を意味する4jia1は、ユーザーのヘルス&フィットネスにフォーカスした中国初のモバイルソーシャルネットワークを自称している。2011年3月に始まり、7か月後にはiOSとAndroid版でもリリースした。ではどういうサービスなのか?簡単に言うと、運動をしているときにアプリケーションを立ち上げてそのままにしておくと、特許出願中のアルゴリズムがあなたの運動を自動的にモニタリングし、カロリー消費量を計算し、記録してくれるのだ。ユーザーはそれをWeiboやその他利用中のソーシャルメディア上の友人と共有できる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません