Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/11 19:09:18

mabuchi_harumi
mabuchi_harumi 50 17才まで中国にいて、その後10年間日本にいます。 今は女性向けウェブ編...
英語

300 Millions Chinese Are Overweight, So We’d Better Try More Health & Fitness Apps

300 millions Chinese are overweight, 120 millions Chinese are obese, 96.8 millions Chinese suffer from diabetes mellitus and 236 millions have high blood pressure. James Huang, the founder of 4jia1 shared me with these scaring figures. So we’d better try more good health and fitness apps, he said, and I can not agree more on that.

日本語

3億の中国人は過体重です、我々はより多くの健康&フィットネスアプリを試してみるべきです。

3億の中国人は過体重です、1億2千万人の中国人は肥満で、9千6百80万人の中国人は糖尿に苦しまれてます。2千3百6万人は高血圧です。4jia1の創始者ジェームズ黄はこの恐ろしい数字を私に共有してくれました。だから彼は私たちはもっといい健康&フィットネスアプリを試してみるべきですと言ってました。私は彼の言うことを賛成してます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません