Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/10 14:11:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

質問に答えてください。
私の注文した4個を発送しましたか?
4個なければ、あなたから買いません。
私の言っている意味がわかりますか?
私の顧客は4個必要としています。
すぐに返事をください。

英語

Will you answer my question?
Have you shipped out my order of 4 items?
If you don't have all four I don't want to buy them from you.
I hope you understand what I mean.
My client needs four of them
Please reply to this immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません