翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 46 / 0 Reviews / 2012/04/10 01:01:15
日本語
これは、日本での税関の手続きをスムーズにするためです。
失礼なお願いで申し訳ありません。どうぞよろしくお願いいたします。
ドイツ語
Das ist der Grund, warum ich die Zollabfertigung in Japan reibungslos machen kann. Verzeihen Sie meine unhöfliche Bitte!
Mit freundlichen Grüßen