翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/09 15:17:21

yenfa
yenfa 50 I can speak English, Filipino and Jap...
日本語

こんにちは。

商品の購入を考えていますが、確認したいことがあります。

私は「RUNWAYDREAMZ Vintage Dyed Studded Short」のXSサイズが欲しいです。

RUNWAYDREAMZのHPに同じ商品名のものがありますが、紫から青に変わるグラデーション部分の真ん中に白色が入っていないデザインのもの、パッチも商品ページでは茶色ですが、HPに掲載のような黒いタイプをお願いしたいのですが、可能でしょうか?

英語

Hello.

I am about to purchase our product, I would like to confirm something.

I want to purchase "RUNWAYDREAMZ Vintage Dyed Studded Short" XS size.

Is there something similar to it in your website, purple to blue gradient and there's no white design in the middle part, the patch is also brown in the product page, I'd like to request the black type just like in the website, is it possible??

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません