翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/07 17:36:13
日本語
メールありがとうございます。
では、AとBをそれぞれ2個ずつ購入します。
見積もりを下さい。
テスト販売なので購入数が少ないですが、次回購入する時は、まとまった量を購入します。
英語
Thank you for your mail.
I will buy A and B, two for each.
Please send me an estimate.
As this is a test case sale, I buy a small amount of them.
When I order them next time, I will buy a larger amount.