翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/07 15:20:31

isaiah324
isaiah324 50 I've ever translated an English Chris...
日本語

申し訳ございません。
購入した○○はDVD版のソフトと勘違いをして、ダウンロード版を購入してしまいました。
まだソフトをダウンロードしてライセンスキーは使っていません。
購入のキャンセルは可能ですか?

英語

I'm really sorry, but I made a mistake.
I wanted to get a DVD-software, but actually I downloaded ○○ by mistake.
I've not used the license key but only did download it.
Is it possible to cancel my purchase?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません