Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/06 17:58:13

trans104
trans104 50 アメリカ西海岸在住8年目。過去の居住国は、シンガポール15年、カナダ3年。...
日本語

はじめまして、
先程落札しました●●と申します。

今気付いたのですが、タイトルと写真が異なっています。
私は、『Cubase Elements 6』ではなく、『Cubase 6』が欲しかったのです。
もし、この商品が『Cubase Elements 6』ならば、落札をキャンセルして頂き、
返金をお願いします。

写真だけで判断してしまい、申し訳無く思っております。
お手数ですがご対応の程、宜しくお願いします。

英語

How do you do,
My name is ●●● whom just closed the bidding.

I just noticed that the Title to the product and item showing on the photo is not matching.
What I want to purchase is "Cubase 6". What your photo showing is "Cubase Elements 6" which is not what I am looking for. I would need to cancel my deal and ask for full refund if actual merchandise is "Cubase Elements 6" please.

I am sorry to saying this from judging just seeing the photo and please forgive me if my judgment was incorrect.
Thanks in advance for your understanding as well as your assistance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません