翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/06 17:49:29
[削除済みユーザ]
44
日本語
はじめまして、
先程落札しました●●と申します。
今気付いたのですが、タイトルと写真が異なっています。
私は、『Cubase Elements 6』ではなく、『Cubase 6』が欲しかったのです。
もし、この商品が『Cubase Elements 6』ならば、落札をキャンセルして頂き、
返金をお願いします。
写真だけで判断してしまい、申し訳無く思っております。
お手数ですがご対応の程、宜しくお願いします。
英語
Hi,
This is my first time to contact you.
My name is ●● who has just won the bid.
I have noticed now that the title is different form the image.
I want to have Cubase 6 but not Cubase Elements 6.
If this item is Bubase Element 6 I would like to cancel my bidding and return the money I paid for this.
I am sorry to judge only from the picture online.
Thank you for taking care of this request.