翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/06 17:51:01
日本語
はじめまして、
先程落札しました●●と申します。
今気付いたのですが、タイトルと写真が異なっています。
私は、『Cubase Elements 6』ではなく、『Cubase 6』が欲しかったのです。
もし、この商品が『Cubase Elements 6』ならば、落札をキャンセルして頂き、
返金をお願いします。
写真だけで判断してしまい、申し訳無く思っております。
お手数ですがご対応の程、宜しくお願いします。
英語
Hello, I am ●● and I have just won a bid.
I have just found that the photo and the title do not mach.
What I want is Cubase 6, not Cubase Elements 6.
If my item is Cubase Elements 6, will you cancel my purchase and refund?
I simply thought that my item was the one shown in the photo.
Thank you for your understanding.